Пофиксил перевод
предыдущий пост с переводом вышел слегка Лесонутым лесом))http://rm.reactor.cc/post/2253900
Подробнее
г у нас был уговор! Вы Эелаете свои путешествия во времени> а я Эелаю свои межпространственные путешествия. Но неет же! Вам было это нужно! Нужно же было разогнаться Эо 89 мили в час! И поломать межпространственный барьер! Вы приготовились к. своей жалкой старости? Так как мне не зачем с вами мириться, или с Эругими версиями вас! Держитесь своей Эороги, либо не мешайтесь, иначе, я собераюсь отправиться в ваше часовое измерение, и превратить . вас на умные воЭоросли! Вот Марти, почему мы никогда не превышаем 88 милей в час. Рик, мне нравяться кросовки того парня. Можна и мне такие? ¡Заткнись Мор та Мне хватило и той секс куклы! \
R&M Персонажи,Rick and Morty,Рик и Морти, рик и морти, ,фэндомы,R&M art,Rick and Morty art, R&M арт, Рик и Морти арт,Rick Sanchez,Rick, Рик, рик, рик санчез,Morty Smith,Морти, морти, Морти Смит, Morty,R&M crossover,Rick and Morty crossover, R&M кроссовер,R&M комиксы,back to the future
Еще на тему